Vietnamesiskan har många kinesiska låneord, en följd av att Vietnam var en del av Kina under drygt tusen år, fram till 900-talet e. Kr.
I slutet av 1800-talet ersatte franskan gradvis kinesiskan som utbildnings- och myndighetsspråk., eftersom Vietnam då blev en fransk koloni. Det finns många uttryck med franskt ursprung i vietnamesiskan, som đầm (dam, från madame), ga (järnvägsstation, från gare) och va-li (resväska, från valise).
Din sökning på "" visar 0 resultat i
Sortera på: