
Tamara ville göra något meningsfullt – blev kontakttolk
Efter ett långt yrkesliv inom den internationella försäljningsbranschen bytte Tamara Nilsson bana. Som nybliven pensionär ville hon göra något meningsfullt där ...

Innehåll
• Översikt av dataintrång, bedrägeri och skadlig programvara.
• Genomgång av placering, förflyttning och integration av olagliga medel.
• Genomgång av penningtvättslagen och cybersäkerhetslagar.
• Identifiering och hantering av risker kopplade till digitala brott och penningtvätt.
• Användning av analysprogram och elektronisk bevisning som verktyg och metoder för utredningar.
• Hantering och översättning av teknisk information, dokument och digitala bevis.
• Praktiska case-studier: Genomgång av faktiska fall för insikter och utmaningar vid tolkning.
Mål/förväntade lärresultat
är att deltagarna får förståelse för digital brottslighet, penningtvätt och tillämpliga lagar. De ska kunna identifiera risker, tolka och översätta teknisk information samt använda analysverktyg och elektronisk bevisning. Genom praktiska fall utvecklas förmågan att hantera utmaningar vid tolkning i digitala brottsutredningar
Omfattning: 30 tim realia/teori samt 30 timmar språkhandledning.
Schema- - klart i mitten av augusti 2026, kursen förläggs till kvällstid alt helger.
Kursintyg
Deltagaren får efter genomgången kurs ett kursbevis
Förkunskapskrav: Grundutbildad tolk MYH, AF-tolk eller tolk med gammal utbildning (TÖI Stockholms universitet introduktionskurs + vardagsjuridik/asyltolkning)
Avgift tas ut för studiematerial 600 kr och skickas ut i samband med utskicka av kallelse i slutet av augusti 2026.
Samtliga träffar sker på distans via MS Teams.
Ingår i Medborgarskolans tolkutbildningar som står under tillsyn av Myndigheten för yrkeshögskolan www.blitolk.nu
Läs mer www.medborgarskolan.se/tolk alt maila tanya.tsunoda@medborgarskolan.se
för mer info.